簡単・インドネシア語の習得 Part3・リモートワーク生活・ブログでアフィリエイト
- Bagus
- Pintar
- Ya = Yesです。
- Tidak = いいえ(No)
- Bukan = いいえ(No)(こちらは名詞を否定するとき用います。)
- Santai = ゆっくり
- 岡田准一
- <単語帳>
Bagus
インドネシア人は、良く人を誉めます。
と言うか、なんでもかんでも、Bagusと言ってくれます。
”Bagus”=良い、素敵、素晴らしい、見事、他にいろいろな意味があります。
要するに、人やその行動、持ち物、それ以外に良いと言えるようなときには、何にでも使えます。
Pintar
こちらは、主に人に対して、使います。
"Pintar"=賢い、上手い、他にろいろ使えます。
そうそう、会話で使うときは後ろに
Ya!
を付けます。
Bagus,Ya! = 素敵だね!
Pintar,Ya! = 賢いね! 上手だね!
みたいな感じの使い方です。
と言うことで、
本日の映画は
映画の感想は、面白い映画です。
日本語ではさまざま表現ができますが、インドネシア語では
Bagus,ya!
の一言ですみます。
実は、他にも表現はありますが、とりあえず "Bagus,ya!"と言っておけば大丈夫です。
Ya = Yesです。
なので、「はい」と答えるときもYaです。
Tidak = いいえ(No)
Bukan = いいえ(No)(こちらは名詞を否定するとき用います。)
今日のところは、BagusとPintarをおぼえました。
インドネシア語を学ぶのは、インドネシアの空気に合わせSantaiで学びましょう。
Santai = ゆっくり
そうそう、インドネシアでよく使われる言葉としては、次の二つ
mau=欲しい、したい、他
minta=〇〇してくれ、あれくれ、これくれ、と言うときに使います。
こんな感じで使います。
mau makan. = 食べたい
minta uang. = 金くれ
本来なら、この辺で、、
Nama saya Sato. = 私の名前はサトウです。
とか
Selamat pagi. = おはようございます。
とか
Terima kasih. = ありがとうございます。
sama-sama. = どういたしまして
を学ぶのですが、よく使われる言葉として、次の言葉があります。
oleh-oleh =土産(ささやかな)
Hadia = 土産
どこかから帰ってくると、
Minta oleh-oleh =土産くれ、と言うか、なんか無いのか?みたいなイメージ
Minta Hadia = 土産くれ、と言うか、なんか無いのか?みたいなイメージ
お土産(何か)はないの?
Ada oleh2 ngak? (口語、略語=singkatan)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
Ada oleh-oleh atau tidak?(標準的な表記、dasar)
それで、今見ている映画が、
燃えよ剣
感想は、感慨深いものがあります。
岡田准一
良い役者さんですね。
そういえば、この映画も面白かったです。
ザ・ファブル
この映画は、三回はみました。
木村文乃の演技がすごくいいですよね。
これも良かった
散り椿
これも良かった
海賊と呼ばれた男
これも良かった
天地明察
インドネシア語習得よりも、岡田准一主演の映画紹介になってしまいましたね。
<単語帳>
番号 | 単語 | 意味 |
1 | Bagus | 良い、素敵、素晴らしい、見事、dll |
2 | Pintar | 賢い |
3 | Tidak(ngak) | No |
4 | Bukan | No、名詞を否定するときに使用 |
5 | Santai | ゆっくり |
6 | Mau | ほしい |
7 | Minta | くれ、ください |
8 | Makan | 食べる |
9 | Uang | お金 |
10 | Oleh-oleh (oleh2) | お土産(ちょっとした) |
11 | Hadia | お土産 |
12 | Ada | ある |
13 | Nama | 名前 |
14 | Saya | 私 |
15 | Selamat | お祝い、おめでとう |
16 | Pagi | 朝、例>Seelamat Pagi (おはようございます。) |
17 | Siang |
昼,、例>Selamat Siang(こんにちは) |
18 | Sore | 夕方、例>Selamat Sore(こんにちは) |
19 | Malam | 夜、例>Selamt Malam(こんばんわ) |
20 | Terima | 受ける>Terima Kasih =ありがとうございます。 |
21 | Kasih | 愛>Terima Kasih = ありがとうございます。 |
22 | sama-sama (sama2) | どういたしまして |
23 | Pulang | 帰る |
24 | Pergi | 行く |
25 | Datang | 来る |